YURIKO's INFO


☆Twitterはこちら:https://twitter.com/YURIKOHOSHINA

☆チームホッシーナ主宰
チームフェイスブック:https://www.facebook.com/teamhoshina
チームブログ:http://ameblo.jp/teamhoshina/
チームツイッター:https://twitter.com/teamhoshina
チームインスタ: https://instagram.com/teamhoshina/

2012年3月8日木曜日

水曜日といえばぁ〜

はい、レディースデー!!!!!←なんか暴走族の名前みたいだ。
今日はコレ観たよ。

これは、フランス人のyasmina rezaの舞台戯曲「the god of carnage」という作品の映画化ですな。しかも、舞台がNYに設定されている。オリジナル戯曲では、確か、指定していなかったはず。っていうか、台本持ってるけどまだ読んでないのだ…←しかもそういう台本がいっぱいある!

ブロードウェイで舞台観ました。アメリカ人達最初から最後まで、それこそ息つく暇も無いくらい笑ってました。っていうか、大爆笑してた。私はそんなに笑ってないけど。っていうか、笑えなかったけど。
なぜなら、英語が洗練され過ぎているからです!

いやーそれにしても、ヤスミナレザすごいわね。よくもまぁこんな台本書けるわー尊敬するわー。素晴らしくよく出来た台本です。相当頭良いんだろうねぇ。
正直、舞台の方が面白かった。例え私が他のお客さん程笑えなかったとしても。それは、多分、劇場という狭い空間で起こる緊張感と、それを共有している空気だろうね。劇場用に書かれた作品でもあるし。うむ。

これはほんと、本が素晴らしい。全ての台詞が素晴らしい。映画に出てた俳優陣も素晴らしかった。みんなほんと上手だー。あんなジョディフォスター観たの初めて。おもろかった。神経質で完璧主義で。っていうかほんと、みんな上手!うらやましい!

この台本は日本では生まれないだろうなーと思った。日本人がやるのも難しいと思う。去年だっけ、舞台でやったのは知ってるけれど、この台本の意図やキャラクターの性質をそのままやるのは多分難しいと思う。これだけ、talkativeでバーバライズ出来て言葉で遊べて、って日本人の感覚にはないもの。

とにかく、もう眠いので寝る。
もっともっと本を読みたい。読まなきゃー!

今、井上ひさし全芝居その2を読んでいて(その1は読み終わったのだ!)、「それからのブンとフン」がオモロい。こういうくだらなくてユーモアセンスたっぷりって面白い。し、その才能に感服致します。勉強になる!

いやほんと、もう寝る。
おやちゅみー♥